авторизованный перевод с венгерского геннадия лейбутина
в сценической редакции театра
Постановка Марка Захарова и Александра Ширвиндта
Художник Энар Стенберг
Композитор Геннадий Гладков
Балетмейстер Борис Сичкин
Ассистент режиссера Виктор Рухманов
Авторы текстов Владимир Луговой и Эдуард Успенский
Концертмейстер Инна Москвина
Помощники режиссера Н. Жирекова, Е. Забелина
Действующие лица и исполнители:
Пишта Орбок - Г.Менглет
Эржи, его жена - Н.Архипова
Дьюла, их сын - Б.Галкин
Б.Кумаритов
А.Диденко
Тётя Тони - Т.Пельтцер
Карола - Н.Корниенко
Мари - Т.Егорова
Н.Минаева
Л.Газиева
Спектакль получился смешным. Да, он откровенно развлекателен, ибо театр не видит ничего плохого в том, что зрители веселятся от души. В смехе Театра сатиры нет на сей раз присущей ему язвительности, а есть ирония...
"Проснись и пой!" Д.Абрамова
"Вечерняя Москва" 8.10.1970
Но вот вы уходите со спектакля. Он вас не утомил, не измучил. Не навязал как-будто никаких сложных проблем. И как-будто думать вам не о чем. Но исподволь, ненароком вы вдруг обнаруживаете, что вам надо посмотреть на себя как-то иначе, чтобы снять шелуху мнимой серьезности, мешающей вам подойти к жизни непосредственно и открыто, и в то же время увидеть, что преходящее и пустячное в ней, не так уж пустячно. Итог будто бы "пустячка" оказался серьезным. Как всегда, в конечном счете серьезен итог, если искусство, с которым вы встретились, действительно искусство.
"Добрый взгляд" Р.Кречетова
"Советская культура" 17.10.1970
"Проснись и пой!"
Телеверсия спектакля (1974)
"Что со мною" Песня Эржи и Пишты
"Проснись и пой"
Финальная песня
Нина Архипова. Линия жизни
"Что со мною" Песня Эржи и Пишты
Фрагмент фильма "О чем молчит женщина"
"Проснись и пой!" Нина Корниенко